home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Softwarová Záchrana 3 / Softwarova-zachrana-3.bin / Desktop Sidebar / sidebarb75.exe / install.msi / _3901DC2062A128AB763B0CC41522733F / F__807AECDF70854AE6AEED2E34A95E2B6B < prev    next >
Extensible Markup Language  |  2004-08-24  |  79KB  |  1,448 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2. <root author="Johan Kippervik" id="no">
  3.   <commands>
  4.     <command name="cmdline.activate" caption="Aktiver"/>
  5.     <command name="hidesidebar" caption="Gjem"/>
  6.     <command name="togglesidebar" caption="Feste"/>
  7.     <command name="autohide" caption="Auto-gjem"/>
  8.     <command name="alwaysontop" caption="Alltid ├╕verst"/>
  9.     <command name="options" caption="Egenskaper"/>
  10.     <command name="lockWindow" caption="Lock" thisisnew="1"/>
  11.     <command name="close" caption="Avslutt"/>
  12.     <command name="restore" caption="├àpen"/>
  13.     <command name="minimize" caption="Minimere"/>
  14.     <command name="exit" caption="Avslutt"/>
  15.     <command name="start" caption="Start" thisisnew="1"/>
  16.     <command name="newpanel" caption="Legg til panel..."/>
  17.     <command name="togglepanel" caption="Feste"/>
  18.     <command name="renamepanel" caption="Gi nytt navn til Panel..."/>
  19.     <command name="removepanel" caption="Fjern Panel"/>
  20.     <command name="panelproperties" caption="Panelegenskaper..."/>
  21.     <command name="showtitle" caption="Vis Paneltittel"/>
  22.     <command name="autofit" caption="Autotilpass Panel"/>
  23.     <command name="expand" caption="Expand" thisisnew="1"/>
  24.     <command name="collapse" caption="Collapse" thisisnew="1"/>
  25.     <command name="moveup" caption="Move Up" thisisnew="1"/>
  26.     <command name="movedown" caption="Move Down" thisisnew="1"/>
  27.     <command name="undock" caption="Undock" thisisnew="1"/>
  28.     <command name="dock" caption="Dock" thisisnew="1"/>
  29.     <command name="popupproperties" caption="Window Settings..." thisisnew="1"/>
  30.     <command name="closepopup" caption="Close" thisisnew="1"/>
  31.     <command name="lockpopups" caption="Lock" thisisnew="1"/>
  32.     <command name="clickthrough" caption="Click Through Window" thisisnew="1"/>
  33.     <command name="help" caption="Help" thisisnew="1"/>
  34.     <command name="mediaplayer.play" caption="Spill"/>
  35.     <command name="mediaplayer.stop" caption="Stopp"/>
  36.     <command name="mediaplayer.prev" caption="Forrige"/>
  37.     <command name="mediaplayer.next" caption="Neste"/>
  38.     <command name="mediaplayer.mute" caption="Demp"/>
  39.     <command name="mediaplayer.undock" caption="Feste Spiller"/>
  40.     <command name="mediaplayer.visualization" caption="Fremvisning"/>
  41.     <command name="winamp.select" caption="Spill fil..."/>
  42.     <command name="toolbar.openFolder" caption="├àpne Mappe"/>
  43.     <command name="toolbar.showLabels" caption="Show Text" thisisnew="1"/>
  44.     <command name="news.nextService" caption="Neste"/>
  45.     <command name="news.nextUnread" caption="Next Unread" thisisnew="1"/>
  46.     <command name="news.prevService" caption="Forrige"/>
  47.     <command name="news.refresh" caption="Oppdater"/>
  48.     <command name="news.online" caption="Tilkoblet"/>
  49.     <command name="news.slideshow" caption="Lysbildevisning"/>
  50.     <command name="news.scrollup" caption="Opp"/>
  51.     <command name="news.scrolldown" caption="Ned"/>
  52.     <command name="news.remove" caption="Fjern"/>
  53.     <command name="news.markasvisited" caption="Marker som lest"/>
  54.     <command name="news.markchannelasvisited" caption="Mark Channel as Visited" thisisnew="1"/>
  55.     <command name="news.markallasvisited" caption="Mark All as Visited" thisisnew="1"/>
  56.     <command name="news.showall" caption="Alle"/>
  57.     <command name="news.hideread" caption="Hide read" thisisnew="1"/>
  58.     <command name="news.newspaper" caption="Nyheter"/>
  59.     <command name="news.scrollbar" caption="Rullebar"/>
  60.     <command name="news.open" caption="Open" thisisnew="1"/>
  61.     <command name="open" caption="├àpne"/>
  62.     <command name="delete" caption="Slett"/>
  63.     <command name="calendarpanel.new" caption="Ny"/>
  64.     <command name="inboxpanel.new" caption="Ny"/>
  65.     <command name="inboxpanel.markasread" caption="Marker som lest"/>
  66.     <command name="inboxpanel.markallasread" caption="Marker alle som Lest"/>
  67.     <command name="inboxpanel.reply" caption="Svar"/>
  68.     <command name="inboxpanel.replytoall" caption="Svar Alle"/>
  69.     <command name="inboxpanel.forward" caption="Videresend"/>
  70.     <command name="inboxpanel.alert" caption="Alarmere"/>
  71.     <command name="smartinbox.overview" caption="Outlook"/>
  72.     <command name="smartinbox.addtobulklist" caption="Legg Avsender til Bulk Senders-liste"/>
  73.     <command name="smartinbox.addtojunklist" caption="Legg Avsender til Junk Senders-liste"/>
  74.     <command name="smartinbox.addtotrustedlist" caption="Legg Avsender til Trusted Senders"/>
  75.     <command name="taskspanel.new" caption="Ny"/>
  76.     <command name="taskspanel.markcomplete" caption="Ferdig markert"/>
  77.     <command name="notespanel.new" caption="Ny"/>
  78.     <command name="group.remove" caption="Fjern gruppe"/>
  79.     <command name="group.showtitle" caption="Vis Gruppetittel"/>
  80.     <command name="group.autofit" caption="Autotilpass Gruppe"/>
  81.     <command name="group.autoexpand" caption="Utvid Gruppe"/>
  82.     <command name="group.properties" caption="Gruppeegenskaper..."/>
  83.     <command name="messenger.conversation" caption="Start samtale"/>
  84.     <command name="messenger.sendmail" caption="Send e-post"/>
  85.     <command name="messenger.showonlyonline" caption="Vis bare tilkoblede"/>
  86.     <command name="messenger.sortbyname" caption="Sorter etter navn"/>
  87.     <command name="messenger.sortbystatus" caption="Sorter etter status"/>
  88.     <command name="messenger.attach" caption="Logg p├Ñ"/>
  89.     <command name="messenger.detach" caption="Logg av"/>
  90.     <command name="mirandaim.conversation" caption="Start Conversation" thisisnew="1"/>
  91.     <command name="mirandaim.sendmail" caption="Send mail" thisisnew="1"/>
  92.     <command name="mirandaim.showonlyonline" caption="Show only online" thisisnew="1"/>
  93.     <command name="mirandaim.sortbyname" caption="Sort by name" thisisnew="1"/>
  94.     <command name="mirandaim.sortbystatus" caption="Sort by status" thisisnew="1"/>
  95.     <command name="mirandaim.attach" caption="Attach" thisisnew="1"/>
  96.     <command name="mirandaim.detach" caption="Detach" thisisnew="1"/>
  97.     <command name="icq.conversation" caption="Start Conversation" thisisnew="1"/>
  98.     <command name="icq.sendmail" caption="Send mail" thisisnew="1"/>
  99.     <command name="icq.showonlyonline" caption="Show only online" thisisnew="1"/>
  100.     <command name="icq.sortbyname" caption="Sort by name" thisisnew="1"/>
  101.     <command name="icq.sortbystatus" caption="Sort by status" thisisnew="1"/>
  102.     <command name="icq.attach" caption="Attach" thisisnew="1"/>
  103.     <command name="icq.detach" caption="Detach" thisisnew="1"/>
  104.     <command name="weather.refresh" caption="Forny"/>
  105.     <command name="stocktracker.refresh" caption="Forny"/>
  106.     <command name="stocktracker.open" caption="Open" thisisnew="1"/>
  107.     <command name="networkmonitor.refresh" caption="Forny"/>
  108.     <command name="networkmonitor.showall" caption="Vis alle"/>
  109.     <command name="mailchecker.refresh" caption="Sjekk e-post"/>
  110.     <command name="mailchecker.reply" caption="Svar"/>
  111.     <command name="mailchecker.new" caption="Ny"/>
  112.     <command name="mailchecker.startclient" caption="Outlook"/>
  113.     <command name="mailchecker.all" caption="Alle"/>
  114.     <command name="mailchecker.inbox" caption="Innboks"/>
  115.     <command name="mailchecker.bulk" caption="Bulk"/>
  116.     <command name="mailchecker.junk" caption="S├╕ppel"/>
  117.     <command name="mailchecker.big" caption="Stor"/>
  118.     <command name="mailchecker.addtobulklist" caption="Legg sender til Bulk Senders-liste"/>
  119.     <command name="mailchecker.addtojunklist" caption="Legg Sender til Junk Senders-liste"/>
  120.     <command name="mailchecker.addtotrustedlist" caption="Legg Sender til Trusted Senders-liste"/>
  121.     <command name="mailchecker.markasread" caption="Marker som lest"/>
  122.     <command name="mailchecker.markallasread" caption="Marker alle som lest"/>
  123.     <command name="mailchecker.deleteall" caption="Delete All" thisisnew="1"/>
  124.     <command name="messagepreview.new" caption="Ny"/>
  125.     <command name="messagepreview.delete" caption="Slett"/>
  126.     <command name="messagepreview.close" caption="Lukk"/>
  127.     <command name="messagepreview.prev" caption="Forrige"/>
  128.     <command name="messagepreview.next" caption="Neste"/>
  129.     <command name="messagepreview.reply" caption="Svar"/>
  130.     <command name="messagepreview.client" caption="Mailer"/>
  131.     <command name="slideshow.goto" caption="Go to" thisisnew="1"/>
  132.     <command name="slideshow.open" caption="Open" thisisnew="1"/>
  133.     <command name="slideshow.openFolder" caption="Open Folder" thisisnew="1"/>
  134.     <command name="slideshow.refresh" caption="Refresh" thisisnew="1"/>
  135.     <command name="slideshow.setwallpaper" caption="Set As Wallpaper" thisisnew="1"/>
  136.     <command name="slideshow.prev" caption="Previous" thisisnew="1"/>
  137.     <command name="slideshow.next" caption="Next" thisisnew="1"/>
  138.     <command name="Channels" caption="Channels"/>
  139.     <command name="File" caption="Fil"/>
  140.     <command name="Message" caption="Beskjed"/>
  141.     <command name="JunkPopup" caption="Junk e-post"/>
  142.     <command name="Group" caption="Gruppe"/>
  143.     <command name="Search the Web" caption="S├╕k p├Ñ internett"/>
  144.     <command name="Other" caption="Andre"/>
  145.     <command name="Entertainment" caption="Underholdning"/>
  146.     <command name="Reference" caption="Referanse"/>
  147.     <command name="Run" caption="Kj├╕r"/>
  148.     <command name="Browse" caption="Kikke..."/>
  149.     <command name="Calc" caption="Kalkulator"/>
  150.     <command name="Artists" caption="Artists" thisisnew="1"/>
  151.     <command name="Albums" caption="Albums" thisisnew="1"/>
  152.     <command name="Genres" caption="Genres" thisisnew="1"/>
  153.     <command name="Radio_Stations" caption="Radio Stations" thisisnew="1"/>
  154.     <command name="My_Playlists" caption="My Playlists" thisisnew="1"/>
  155.     <command name="Auto_Playlists" caption="Auto Playlists" thisisnew="1"/>
  156.     <command name="All_Music" caption="All Music" thisisnew="1"/>
  157.     <command name="dsskinedit.file" caption="File" thisisnew="1"/>
  158.     <command name="dsskinedit.edit" caption="Edit" thisisnew="1"/>
  159.     <command name="dsskinedit.tools" caption="Tools" thisisnew="1"/>
  160.     <command name="dsskinedit.help" caption="Help" thisisnew="1"/>
  161.     <command name="dsskinedit.new" caption="New" thisisnew="1"/>
  162.     <command name="dsskinedit.open" caption="Open" thisisnew="1"/>
  163.     <command name="dsskinedit.save" caption="Save" thisisnew="1"/>
  164.     <command name="dsskinedit.saveas" caption="Save As" thisisnew="1"/>
  165.     <command name="dsskinedit.export" caption="Export" thisisnew="1"/>
  166.     <command name="dsskinedit.fileforum" caption="Fileforum" thisisnew="1"/>
  167.     <command name="dsskinedit.exit" caption="Exit" thisisnew="1"/>
  168.     <command name="dsskinedit.undo" caption="Undo" thisisnew="1"/>
  169.     <command name="dsskinedit.redo" caption="Redo" thisisnew="1"/>
  170.     <command name="dsskinedit.newattribute" caption="New Attribute" thisisnew="1"/>
  171.     <command name="dsskinedit.deleteattribute" caption="Delete Attribute" thisisnew="1"/>
  172.     <command name="dsskinedit.newappearance" caption="New Appearance" thisisnew="1"/>
  173.     <command name="dsskinedit.deleteappearance" caption="Delete Appearance" thisisnew="1"/>
  174.     <command name="dsskinedit.removetextshadows" caption="Remove Text Shadows" thisisnew="1"/>
  175.     <command name="dsskinedit.setskin" caption="Set Skin" thisisnew="1"/>
  176.     <command name="dsskinedit.testskin" caption="Test Skin" thisisnew="1"/>
  177.     <command name="dsskinedit.contents" caption="Contents" thisisnew="1"/>
  178.     <command name="dsskinedit.about" caption="About" thisisnew="1"/>
  179.   </commands>
  180.  
  181.   <dialogs>
  182.     <dialog id="About" caption="Om">
  183.       <item id="240" text="Sjekk for oppdateringer..."/>
  184.       <item id="242" text="Show log..." thisisnew="1"/>
  185.       <item id="331" text="Plugins..." thisisnew="1"/>
  186.       <item id="332" text="Report bug..." thisisnew="1"/>
  187.     </dialog>
  188.  
  189.     <dialog id="GeneralSettings" caption="Generelt">
  190.       <item id="213" text="Start dette programmet n├Ñr Windows starter"/>
  191.       <item id="241" text="Vis detaljvindu"/>
  192.       <item id="272" text="Show alerts when foreground application is in fullscreen mode" thisisnew="1"/>
  193.       <item id="313" text="Forh├Ñndsvis"/>
  194.       <item id="4000" text="Detaljvindu"/>
  195.       <item id="4001" text="Varslingsvindu"/>
  196.       <item id="4006" text="Spr├Ñk:"/>
  197.       <item id="4010" text="Generelt"/>
  198.       <item id="4012" text="Kort"/>
  199.       <item id="4013" text="Lang"/>
  200.       <item id="4014" text="Kort"/>
  201.       <item id="4015" text="Lang"/>
  202.       <item id="4016" text="Vis forsinkelse"/>
  203.       <item id="4017" text="Gjem forsinkelse"/>
  204.       <item id="4018" text="Tur"/>
  205.       <item id="4019" text="Kort"/>
  206.       <item id="4020" text="Lang"/>
  207.       <item id="4021" text="Animasjon"/>
  208.       <item id="4022" text="Animasjonshastighet"/>
  209.       <item id="4023" text="Rask"/>
  210.       <item id="4024" text="Sakte"/>
  211.       <item id="4025" text="Animation" thisisnew="1"/>
  212.       <item id="4026" text="Animation speed" thisisnew="1"/>
  213.       <item id="4027" text="Short" thisisnew="1"/>
  214.       <item id="4028" text="Long" thisisnew="1"/>
  215.     </dialog>
  216.  
  217.     <dialog id="AppearanceSettings" caption="Utseende">
  218.       <item id="214" text="Venstre side"/>
  219.       <item id="215" text="H├╕yre side"/>
  220.       <item id="216" text="Flytende"/>
  221.       <item id="217" text="Always on top" thisisnew="1"/>
  222.       <item id="218" text="Normal" thisisnew="1"/>
  223.       <item id="219" text="On desktop" thisisnew="1"/>
  224.       <item id="237" text="Auto-gjem sidebar"/>
  225.       <item id="238" text="Alltid ├╕verst"/>
  226.       <item id="239" text="Display panel icons" thisisnew="1"/>
  227.       <item id="272" text="Vis icon i systray"/>
  228.       <item id="313" text="Skreddersy..."/>
  229.       <item id="335" text="Preview" thisisnew="1"/>
  230.       <item id="4003" text="Utseende"/>
  231.       <item id="4004" text="Posisjon:"/>
  232.       <item id="4005" text="Skall:"/>
  233.       <item id="4006" text="Posisjon:"/>
  234.       <item id="4007" text="Auto-Gjem:"/>
  235.       <item id="4011" text="Gjennomsiktighet"/>
  236.       <item id="4012" text="Kort"/>
  237.       <item id="4013" text="Lang"/>
  238.       <item id="4014" text="Kort"/>
  239.       <item id="4015" text="Lang"/>
  240.       <item id="4016" text="Vis forsinkelse"/>
  241.       <item id="4017" text="Gjem forsinkelse"/>
  242.       <item id="4018" text="Skjerm og skjermkort"/>
  243.       <item id="4019" text="Animasjon"/>
  244.       <item id="4020" text="Animasjonshastighet"/>
  245.       <item id="4021" text="Fort"/>
  246.       <item id="4022" text="Bredde"/>
  247.       <item id="4023" text="Sakte"/>
  248.       <item id="4024" text="Z-Order:" thisisnew="1"/>
  249.     </dialog>
  250.  
  251.     <dialog id="InternetSettings" caption="Internett">
  252.       <item id="218" text="Aldri"/>
  253.       <item id="219" text="Ukentlig"/>
  254.       <item id="220" text="M├Ñnedlig"/>
  255.       <item id="240" text="Last ned og innstaller oppdateringer automatisk"/>
  256.       <item id="280" text="Direkte tilkobling"/>
  257.       <item id="281" text="Koble opp med f├╕rkonfigurert proxy"/>
  258.       <item id="282" text="Koble opp med denne proxyen:"/>
  259.       <item id="283" text="Bruk identifisering"/>
  260.       <item id="4001" text="Automatsk oppdatering"/>
  261.       <item id="4002" text="Se etter oppdateringer:"/>
  262.       <item id="4003" text="Proxy-instillinger"/>
  263.       <item id="4004" text="Proxy:"/>
  264.       <item id="4005" text="Port:"/>
  265.       <item id="4006" text="Bruker:"/>
  266.       <item id="4007" text="Passord:"/>
  267.     </dialog>
  268.  
  269.     <dialog id="PluginsPage" caption="Plugins" thisisnew="1">
  270.       <item id="4000" text="Plugins:"/>
  271.       <item id="4001" text="Author:"/>
  272.       <item id="4002" text="Website:"/>
  273.       <item id="4003" text="Description:"/>
  274.     </dialog>
  275.  
  276.     <dialog id="BrowseForMapiFolder" caption="Velg mappe">
  277.       <item id="2" text="Avbryt"/>
  278.       <item id="266" text="Standard"/>
  279.     </dialog>
  280.  
  281.     <dialog id="SelectMapiFolder" caption="Select Folders" thisisnew="1">
  282.       <item id="2" text="Cancel"/>
  283.     </dialog>
  284.  
  285.     <dialog id="CalendarPanelProp" caption="Generelt">
  286.       <item id="225" text="..." thisisnew="1"/>
  287.       <item id="227" text="Vis avtalevarighet"/>
  288.       <item id="228" text="Vis avtaleplassering"/>
  289.       <item id="230" text="Grupper avtaler etter dato"/>
  290.       <item id="231" text="Vis dagens avtaler med ulike farger"/>
  291.       <item id="4000" text="Mappe"/>
  292.       <item id="4006" text="Vis"/>
  293.       <item id="4007" text="Sted"/>
  294.     </dialog>
  295.  
  296.     <dialog id="CalendarPanelFilter" caption="Filter">
  297.       <item id="304" text="Vis alle"/>
  298.       <item id="305" text="Hopp over utvalgte"/>
  299.       <item id="306" text="Vis bare utvalgte"/>
  300.       <item id="4001" text="Vis avtaler i neste:"/>
  301.       <item id="4002" text="Vis neste:"/>
  302.       <item id="4004" text="dager"/>
  303.       <item id="4005" text="avtaler"/>
  304.       <item id="4007" text="Filtrer avtaler i kategorier:"/>
  305.     </dialog>
  306.  
  307.     <dialog id="DiskMonPanelProp" caption="Generelt">
  308.       <item id="4000" text="Harddisker:"/>
  309.     </dialog>
  310.  
  311.     <dialog id="InboxPanelProp" caption="Generelt">
  312.       <item id="225" text="..." thisisnew="1"/>
  313.       <item id="231" text="Vis dagens beskjeder med ulike farger"/>
  314.       <item id="233" text="Vis bare uleste beskjeder"/>
  315.       <item id="271" text="Aktiver panel n├Ñr ny e-post ankommer"/>
  316.       <item id="272" text="Vis alarmvindu n├Ñr ny e-post ankommer"/>
  317.       <item id="4000" text="Mappe"/>
  318.       <item id="4001" text="Vis beskjeder motatt sist:"/>
  319.       <item id="4002" text="Vis f├╕rste:"/>
  320.       <item id="4004" text="dager"/>
  321.       <item id="4005" text="Beskjeder"/>
  322.       <item id="4006" text="Vis"/>
  323.       <item id="4007" text="Lokalisering"/>
  324.     </dialog>
  325.  
  326.     <dialog id="MediaPlayerProp" caption="Generelt">
  327.       <item id="236" text="Vis bare minidisplay"/>
  328.       <item id="262" text="Vis display i full st├╕rrelse"/>
  329.       <item id="270" text="Rull mediainformasjon"/>
  330.       <item id="271" text="Vis visualisering"/>
  331.       <item id="4006" text="Vis"/>
  332.     </dialog>
  333.  
  334.     <dialog id="WinAmpProp" caption="Generelt">
  335.       <item id="225" text="..." thisisnew="1"/>
  336.       <item id="236" text="Vis bare minidisplay"/>
  337.       <item id="262" text="Vis display i full st├╕rrelse"/>
  338.       <item id="270" text="Rull mediainformasjon"/>
  339.       <item id="306" text="WinAmp v2.X or v5.X" thisisnew="1"/>
  340.       <item id="307" text="WinAmp v3.X" thisisnew="1"/>
  341.       <item id="4000" text="WinAmp-sti"/>
  342.       <item id="4006" text="Vis"/>
  343.       <item id="4007" text="Integrasjon"/>
  344.       <item id="4008" text="Velg WinAmp-versjon"/>
  345.     </dialog>
  346.  
  347.     <dialog id="MessengerPanelProp" caption="Generelt">
  348.       <item id="246" text="Kontakter:"/>
  349.       <item id="305" text="Start Messenger n├Ñr MessengerPanelet aktiveres"/>
  350.       <item id="306" text="Vis bare p├Ñloggede kontakter"/>
  351.       <item id="252" text="Navn"/>
  352.       <item id="253" text="Status"/>
  353.       <item id="4000" text="Sorter etter:"/>
  354.     </dialog>
  355.  
  356.     <dialog id="MirandaimPanelProp" caption="General" thisisnew="1">
  357.       <item id="246" text="Contacts:"/>
  358.       <item id="314" text="Run the Miranda IM when the Miranda IM Panel is loaded"/>
  359.       <item id="306" text="Show only online contacts"/>
  360.       <item id="252" text="Name"/>
  361.       <item id="253" text="Status"/>
  362.       <item id="4000" text="Sort by:"/>
  363.     </dialog>
  364.  
  365.     <dialog id="MirandaimNotificationPanelProp" caption="Notification" thisisnew="1">
  366.       <item id="285" text="Message Notification:"/>
  367.       <item id="321" text="Show Alert when Message Dialog is closed"/>
  368.       <item id="322" text="Disable Alert window"/>
  369.       <item id="288" text="Show preview of message in Alert Window"/>
  370.     </dialog>
  371.  
  372.     <dialog id="IcqPanelProp" caption="General" thisisnew="1">
  373.       <item id="200" text="Contacts:"/>
  374.       <item id="202" text="Name"/>
  375.       <item id="203" text="Status"/>
  376.       <item id="4000" text="Sort by:"/>
  377.     </dialog>
  378.  
  379.     <dialog id="NewPanel" caption="Nytt panel">
  380.       <item id="1" text="Legg til"/>
  381.       <item id="2" text="Avbryt"/>
  382.       <item id="4000" text="Velg hvilket panel du vil legge til:"/>
  383.     </dialog>
  384.  
  385.     <dialog id="NotesPanelProp" caption="Generelt">
  386.       <item id="4000" text="Mappe"/>
  387.       <item id="4007" text="Lokalisering"/>
  388.     </dialog>
  389.  
  390.     <dialog id="PerfmonPanelProp" caption="Generelt">
  391.       <item id="247" text="Legg til"/>
  392.       <item id="248" text="Fjern"/>
  393.       <item id="249" text="Edit" thisisnew="1"/>
  394.       <item id="4000" text="Skjermer"/>
  395.       <item id="4001" text="Tips: Bruk dra og slipp for ├Ñ forandre rekkef├╕lge"/>
  396.     </dialog>
  397.  
  398.     <dialog id="TasksPanelProp" caption="Generelt">
  399.       <item id="230" text="Vis utf├╕rte oppgaver ogs├Ñ"/>
  400.       <item id="231" text="Vis bare aktive oppgaver"/>
  401.       <item id="232" text="Display due date" thisisnew="1"/>
  402.       <item id="233" text="Vis bare oppgaver i neste"/>
  403.       <item id="301" text="Vis alle"/>
  404.       <item id="302" text="Hopp over lav prioritet"/>
  405.       <item id="303" text="Vis bare hoy prioritet"/>
  406.       <item id="304" text="Vis alle"/>
  407.       <item id="305" text="Hopp over valgte"/>
  408.       <item id="306" text="Vis bare valgte"/>
  409.       <item id="4002" text="Filtrer oppgaver etter prioritet:"/>
  410.       <item id="4004" text="dager"/>
  411.       <item id="4005" text="Filtrer oppgaver etter kategorier:"/>
  412.       <item id="4006" text="Vis"/>
  413.       <item id="4007" text="Rekkef├╕lge"/>
  414.       <item id="4008" text="Filter" thisisnew="1"/>
  415.       <item id="4011" text="Sorter etter:"/>
  416.       <item id="4012" text="then by:" thisisnew="1"/>
  417.     </dialog>
  418.  
  419.     <dialog id="TasksLocationProp" caption="Lokalisering">
  420.       <item id="225" text="..." thisisnew="1"/>
  421.       <item id="4000" text="Mappe"/>
  422.       <item id="4007" text="Sted"/>
  423.     </dialog>
  424.  
  425.     <dialog id="ChannelsPage" caption="Kanaler">
  426.       <item id="252" text="Legg til..."/>
  427.       <item id="253" text="Rediger..."/>
  428.       <item id="254" text="Fjern"/>
  429.       <item id="255" text="Other" thisisnew="1"/>
  430.       <item id="4000" text="Kanaler:"/>
  431.       <item id="4002" text="Tip: Bruk dra og slipp til ├Ñ forandre rekkef├╕lge"/>
  432.     </dialog>
  433.  
  434.     <dialog id="ChannelError" caption="Sidebar"/>
  435.  
  436.     <dialog id="NewsViewPage" caption="Vis">
  437.       <item id="231" text="Vis nye nyheter med forskjellig farge"/>
  438.       <item id="232" text="Gjem gamle nyheter"/>
  439.       <item id="264" text="Slideshow"/>
  440.       <item id="272" text="Gjem leste nyheter"/>
  441.       <item id="273" text="Vis kanaler separat"/>
  442.       <item id="274" text="Vis verkt├╕ylinje"/>
  443.       <item id="275" text="Vis fremskrittsbar"/>
  444.       <item id="276" text="Vis artikkel tekst i detaljvinduet"/>
  445.       <item id="4000" text="Hopp til neste nyhet etter"/>
  446.       <item id="4001" text="sekund(er)"/>
  447.       <item id="4002" text="Bytt til neste kanal etter"/>
  448.       <item id="4003" text="sekund(er)"/>
  449.       <item id="4004" text="minutt(er)"/>
  450.       <item id="4005" text="Vis nye nyheter i "/>
  451.       <item id="4006" text="Standard fornyelsesgrad:"/>
  452.       <item id="4007" text="minutt(er)"/>
  453.       <item id="4008" text="Vis"/>
  454.       <item id="4009" text="Marker nyheter som gamle hvis eldre enn"/>
  455.       <item id="4010" text="Time(r)"/>
  456.       <item id="4011" text="Generelt"/>
  457.       <item id="4012" text="Husk at ikke alle kanaler st├╕tter denne funksjonen"/>
  458.     </dialog>
  459.  
  460.     <dialog id="NewsIntegrationPage" caption="Integrasjon">
  461.       <item id="250" text="Gj├╕r Sidebar til standard Klip-fil-viser"/>
  462.       <item id="251" text="Integrer i Internet Explorer\r\n\r\nAdd option Subscribe in Desktop Sidebar to Internet Explorer Tools Menu, Context Menu and Toolbar.\r\nThis option allows to display headlines from page displayed in Internet Explorer in Newsroom Panel.\r\n\r\nIn order to achieve the best results during automatic conversion from HTML to headlines please select text of headline in Internet Explorer before using this option"/>
  463.     </dialog>
  464.  
  465.     <dialog id="RSSChannelProp" caption="RSS/ATOM Kanalegenskaper">
  466.       <item id="2" text="Avbryt"/>
  467.       <item id="295" text="Bruk standard"/>
  468.       <item id="296" text="Vis RSS artikkelbeskrivelse"/>
  469.       <item id="307" text="H├╕yre til venstre"/>
  470.       <item id="4000" text="Tekst:"/>
  471.       <item id="4001" text="Hjemmeside:"/>
  472.       <item id="4002" text="Nyhets-url:"/>
  473.       <item id="4003" text="Oppdateringsfrekvens:"/>
  474.       <item id="4004" text="minutt(er)"/>
  475.       <item id="4005" text="Kode:"/>
  476.       <item id="4006" text="Vis forst:"/>
  477.       <item id="4007" text="Nyheter"/>
  478.     </dialog>
  479.  
  480.     <dialog id="HTMLChannelProp" caption="HTML Kanal Egenskaper">
  481.       <item id="2" text="Kanal"/>
  482.       <item id="295" text="Bruk Standard"/>
  483.       <item id="307" text="H├╕yre til venstre"/>
  484.       <item id="4000" text="Tekst:"/>
  485.       <item id="4002" text="Side-url:"/>
  486.       <item id="4003" text="Oppdateringsfrekvens:"/>
  487.       <item id="4004" text="minutt(er)"/>
  488.       <item id="4005" text="Kode:"/>
  489.       <item id="4006" text="Handling:"/>
  490.       <item id="4007" text="Vis f├╕rst:"/>
  491.       <item id="4008" text="nyheter"/>
  492.     </dialog>
  493.  
  494.     <dialog id="ScriptPanel" caption=" ">
  495.       <item id="222" text="Rediger..."/>
  496.       <item id="4006" text="Script:"/>
  497.     </dialog>
  498.  
  499.     <dialog id="ScriptEditor" caption="Rediger Script"/>
  500.  
  501.     <dialog id="ApplicationPanel" caption=" ">
  502.       <item id="222" text="Bla..."/>
  503.       <item id="4006" text="Komandolinje"/>
  504.     </dialog>
  505.  
  506.     <dialog id="ParserPanel" caption=" ">
  507.       <item id="222" text="Konfigurer..."/>
  508.     </dialog>
  509.  
  510.     <dialog id="EnterNewsfoodUrl" caption="Skriv nyhets-url">
  511.       <item id="2" text="Avbryt"/>
  512.       <item id="4000" text="Skriv nyhetsutgivers url:"/>
  513.     </dialog>
  514.  
  515.     <dialog id="EnterWebPageUrl" caption="Skriv side-url">
  516.       <item id="2" text="Avbryt"/>
  517.       <item id="4000" text="Skriv url til side:"/>
  518.     </dialog>
  519.  
  520.     <dialog id="ChooseChannelDlg" caption="Velg kanal">
  521.       <item id="1" text="Legg til"/>
  522.       <item id="2" text="Avbryt"/>
  523.       <item id="257" text="Oppdater Kanalliste..."/>
  524.       <item id="4000" text="Viser kanaler som inneholder:"/>
  525.       <item id="4001" text="Spr├Ñk:"/>
  526.     </dialog>
  527.  
  528.     <dialog id="WeatherPanelProp" caption="Generelt">
  529.       <item id="211" text="Slideshow"/>
  530.       <item id="212" text="Vis n├Ñverende tilstand"/>
  531.       <item id="213" text="Vis kart i detaljvindu"/>
  532.       <item id="298" text="Metriske enheter"/>
  533.       <item id="299" text="Engelske enheter"/>
  534.       <item id="4000" text="Sted"/>
  535.       <item id="4001" text="By"/>
  536.       <item id="4002" text="Velg slideshow-hastighet"/>
  537.       <item id="4003" text="Deaktivert"/>
  538.       <item id="4004" text="Rask"/>
  539.       <item id="4005" text="Vis"/>
  540.       <item id="4006" text="Skriv by eller US postkode.\r\nExempel:\r\n Chicago, \r\n Paris\r\n 89074"/>
  541.       <item id="4007" text="Vis temperatur i:"/>
  542.       <item id="4010" text="Forecast provider:" thisisnew="1"/>
  543.     </dialog>
  544.  
  545.     <dialog id="CheckLocation" caption="Sjekker">
  546.       <item id="2" text="Avbryt"/>
  547.       <item id="4000" text="Sjekker om vervarsel er tilgjengelig for dette stedet."/>
  548.     </dialog>
  549.  
  550.     <dialog id="ChoosekLocation" caption="Velg sted">
  551.       <item id="2" text="Avbryt"/>
  552.       <item id="4000" text="Tilgjengelig sted:"/>
  553.     </dialog>
  554.  
  555.     <dialog id="SmartInbox" caption="Vis">
  556.       <item id="274" text="Legg til"/>
  557.       <item id="275" text="Rediger"/>
  558.       <item id="276" text="Fjern"/>
  559.       <item id="4000" text="Vis:"/>
  560.       <item id="4001" text="Tips: Bruk dra og slipp for ├Ñ forandre rekkef├╕lge"/>
  561.     </dialog>
  562.  
  563.     <dialog id="SmartInboxView" caption="Generelt">
  564.       <item id="218" text="Mine adresser"/>
  565.       <item id="231" text="Vis dagens beskjeder i ulike farger"/>
  566.       <item id="233" text="Vis bare uleste beskjeder"/>
  567.       <item id="277" text="Vis responser"/>
  568.       <item id="278" text="Vis bulk post i alle mapper"/>
  569.       <item id="4001" text="Vis beskjeder mottatt fra siste:"/>
  570.       <item id="4002" text="Vis f├╕rste:"/>
  571.       <item id="4004" text="dager"/>
  572.       <item id="4005" text="Beskjeder"/>
  573.       <item id="4006" text="Vis"/>
  574.     </dialog>
  575.  
  576.     <dialog id="StockSymbols" caption="Symboler">
  577.       <item id="288" text="Legg til..."/>
  578.       <item id="289" text="Fjern"/>
  579.       <item id="290" text="Vis kataloger"/>
  580.       <item id="291" text="Edit..." thisisnew="1"/>
  581.       <item id="4000" text="Symboler"/>
  582.       <item id="4001" text="Tips: Bruk dra og slipp til ├Ñ forandre rekkef├╕lge"/>
  583.     </dialog>
  584.  
  585.     <dialog id="StockView" caption="Vis">
  586.       <item id="237" text="Slideshow"/>
  587.       <item id="285" text="Vis alle symboler"/>
  588.       <item id="286" text="Telt"/>
  589.       <item id="271" text="Aktiver panel"/>
  590.       <item id="272" text="Vis alarm vindu"/>
  591.       <item id="273" text="Vis endret i ulike farger"/>
  592.       <item id="274" text="Vis bare pris forandring"/>
  593.       <item id="4003" text="Sakte"/>
  594.       <item id="4004" text="Rask"/>
  595.       <item id="4005" text="M├Ñte"/>
  596.       <item id="4006" text="Oppdateringsfrekvens:"/>
  597.       <item id="4007" text="minutt(er)"/>
  598.       <item id="4008" text="Oppdater"/>
  599.       <item id="4009" text="Hvis bel├╕p endres mer enn"/>
  600.       <item id="4010" text="prosent"/>
  601.       <item id="4011" text="Alarmer"/>
  602.     </dialog>
  603.  
  604.     <dialog id="EnterSymbol" caption="Skriv symbol">
  605.       <item id="2" text="Avbryt"/>
  606.       <item id="4000" text="Skriv symbol"/>
  607.       <item id="4001" text="Label:" thisisnew="1"/>
  608.     </dialog>
  609.  
  610.     <dialog id="RenamePanel" caption="Navngi panel">
  611.       <item id="2" text="Avbryt"/>
  612.       <item id="266" text="Standard"/>
  613.       <item id="4000" text="Navn"/>
  614.     </dialog>
  615.  
  616.     <dialog id="ToolbarPanelProp" caption="Generelt">
  617.       <item id="225" text="..." thisisnew="1"/>
  618.       <item id="293" text="Vis store ikoner"/>
  619.       <item id="294" text="Show text" thisisnew="1"/>
  620.       <item id="295" text="Show folders" thisisnew="1"/>
  621.       <item id="297" text="Display folders as menu" thisisnew="1"/>
  622.       <item id="4000" text="Mappe"/>
  623.       <item id="4006" text="Vis"/>
  624.       <item id="4007" text="Sted"/>
  625.     </dialog>
  626.  
  627.     <dialog id="MailAccounstPage" caption="Kontoer">
  628.       <item id="274" text="Legg til"/>
  629.       <item id="275" text="Rediger"/>
  630.       <item id="276" text="Fjern"/>
  631.       <item id="4000" text="Kontoer:"/>
  632.     </dialog>
  633.  
  634.     <dialog id="MailCheckerGeneral" caption="Generelt">
  635.       <item id="204" text="Vis slettet logg"/>
  636.       <item id="205" text="Fjern slettet logg"/>
  637.       <item id="208" text="Tillat automatisk sletting av beskjeder"/>
  638.       <item id="209" text="Last ned bare deler av beskjed"/>
  639.       <item id="210" text="Vis HTML-post"/>
  640.       <item id="211" text="Show read messages" thisisnew="1"/>
  641.       <item id="225" text="..." thisisnew="1"/>
  642.       <item id="4001" text="E-post-klient:"/>
  643.       <item id="4002" text="Sjekk for nye beskjeder for hver"/>
  644.       <item id="4003" text="minutt(er)"/>
  645.       <item id="4005" text="Last ned f├╕rste "/>
  646.       <item id="4006" text="linjer av beskjed"/>
  647.       <item id="4007" text="Generelt"/>
  648.       <item id="4008" text="Vis"/>
  649.       <item id="4011" text="Vis f├╕rste:"/>
  650.       <item id="4012" text="beskjeder"/>
  651.     </dialog>
  652.  
  653.     <dialog id="AccountProp" caption="Kontoegenskaper">
  654.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  655.       <item id="3" text="Sjekk server"/>
  656.       <item id="4" text="Sjekk konto"/>
  657.       <item id="5" text="Default port" thisisnew="1"/>
  658.       <item id="4000" text="Kontonavn:"/>
  659.       <item id="4001" text="POP3-server:"/>
  660.       <item id="4002" text="Brukernavn:"/>
  661.       <item id="4004" text="Server port:" thisisnew="1"/>
  662.       <item id="4005" text="Account type:" thisisnew="1"/>
  663.       <item id="4006" text="Passord:"/>
  664.       <item id="4003" text="Servertimeout:"/>
  665.       <item id="4007" text="Kort:"/>
  666.       <item id="4008" text="Lang:"/>
  667.     </dialog>
  668.  
  669.     <dialog id="Rules" caption="Regler">
  670.       <item id="274" text="Legg til"/>
  671.       <item id="275" text="Rediger"/>
  672.       <item id="276" text="Fjern"/>
  673.       <item id="4000" text="Regler:"/>
  674.       <item id="4001" text="Regelforklaring:"/>
  675.       <item id="4002" text="Tips: Bruk dra og slipp til ├Ñ forandre rekkef├╕lge"/>
  676.     </dialog>
  677.  
  678.     <dialog id="RuleProp" caption="Regel">
  679.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  680.       <item id="4000" text="1. Velg Vilk├Ñr for din regel:"/>
  681.       <item id="4001" text="2. Velg Handling for din regel:"/>
  682.       <item id="4002" text="3. Regelforklaring (klikk p├Ñ en understreket verdi for ├Ñ endre den):"/>
  683.       <item id="4003" text="4. Regelnavn:"/>
  684.     </dialog>
  685.  
  686.     <dialog id="SpamPage" caption="Junk e-post">
  687.       <item id="202" text="Marker beskjeder der din adresse ikke er i beskjedens topptekst-informasjon som Bulk Mail"/>
  688.       <item id="215" text="Rediger"/>
  689.       <item id="217" text="Rediger"/>
  690.       <item id="218" text="Rediger"/>
  691.       <item id="219" text="Marker beskjeder med nummer av stygge ord over grensen som Junk Mail"/>
  692.       <item id="220" text="Rediger"/>
  693.       <item id="221" text="Rediger"/>
  694.       <item id="4000" text="Grove ord"/>
  695.       <item id="4001" text="Grove ord-grense:"/>
  696.       <item id="4002" text="Junk senders"/>
  697.       <item id="4003" text="E-post fra adresser eller domenenavn i din Junk Senders List vil bli merket som Junk Mail"/>
  698.       <item id="4004" text="Betrodde avsendere"/>
  699.       <item id="4005" text="E-post fra folk i din Trusted Senders List blir ikke merket som Junk Mail"/>
  700.       <item id="4006" text="Mine adresser"/>
  701.       <item id="4007" text="Bulk senders"/>
  702.       <item id="4009" text="E-post fra adresser i din Bulk Senders List merkes som Bulk Mail"/>
  703.     </dialog>
  704.  
  705.     <dialog id="SpamSenders" caption="Junk senders">
  706.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  707.       <item id="3" text="Legg til"/>
  708.       <item id="4" text="Fjern"/>
  709.       <item id="4000" text="E-post fra adresser eller domenenavn i din Junk Senders List markeres Junk Mail"/>
  710.     </dialog>
  711.  
  712.     <dialog id="TrustedSenders" caption="Trusted senders">
  713.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  714.       <item id="3" text="Legg til"/>
  715.       <item id="4" text="Fjern"/>
  716.       <item id="4000" text="E-post fra adresser i din Trusted Senders List blir ikke markert som Junk Mail"/>
  717.     </dialog>
  718.  
  719.     <dialog id="MyAddresses" caption="Mine adresser">
  720.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  721.       <item id="3" text="Legg til"/>
  722.       <item id="4" text="Fjern"/>
  723.       <item id="4000" text="Beskjeder der din adresse ikke er i  beskjedens topptekst markeres Bulk Mail"/>
  724.     </dialog>
  725.  
  726.     <dialog id="BulkSenders" caption="Bulk Avsendere">
  727.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  728.       <item id="3" text="Legg til"/>
  729.       <item id="4" text="Fjern"/>
  730.       <item id="4000" text="E-post fra adresser i din Bulk Senders List markeres Bulk Mail"/>
  731.     </dialog>
  732.  
  733.     <dialog id="MessagePanel" caption="Beskjedpanel">
  734.       <item id="4000" text="Fra:"/>
  735.       <item id="4001" text="Til:"/>
  736.       <item id="4002" text="Emne:"/>
  737.       <item id="4003" text="Dato:"/>
  738.       <item id="4004" text="Bare deler av denne beskjeden ble lastet ned fra serveren"/>
  739.       <item id="4005" text="Attachments:" thisisnew="1"/>
  740.     </dialog>
  741.  
  742.     <dialog id="CustomMessage" caption="Vanlig beskjed">
  743.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  744.       <item id="4000" text="Spesifiser en alarmbeskjed:"/>
  745.     </dialog>
  746.  
  747.     <dialog id="SelectPeople" caption="Velg kontakter">
  748.       <item id="2" text="Avbryt"/>
  749.       <item id="3" text="Legg til"/>
  750.       <item id="4" text="Fjern"/>
  751.       <item id="4000" text="Skriv adresse eller navn og klikk Legg til"/>
  752.     </dialog>
  753.  
  754.     <dialog id="SelectWord" caption="Velg ord">
  755.       <item id="2" text="Avbryt"/>
  756.       <item id="3" text="Legg til"/>
  757.       <item id="4" text="Fjern"/>
  758.       <item id="4000" text="Skriv ord og klikk Legg til:"/>
  759.     </dialog>
  760.  
  761.     <dialog id="SelectSize" caption="Velg st├╕rrelse">
  762.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  763.       <item id="4000" text="Beskjeden er st├╕rre enn "/>
  764.       <item id="4001" text="kB"/>
  765.     </dialog>
  766.  
  767.     <dialog id="ParserSetup" caption="Konverter HTML til topptekster">
  768.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  769.       <item id="4" text="Last ned"/>
  770.       <item id="226" text="Generer topptekster"/>
  771.       <item id="232" text="Lag uttrykk"/>
  772.       <item id="233" text="Finn"/>
  773.       <item id="4000" text="Url:"/>
  774.       <item id="4001" text="Start etter tekst:"/>
  775.       <item id="4002" text="Vanlig uttrykk:"/>
  776.       <item id="4003" text="Topptekst-tittel:"/>
  777.       <item id="4004" text="Topptekst-link:"/>
  778.       <item id="4005" text="Stopp etter tekst:"/>
  779.       <item id="4008" text="Pr├╕ve topptekst:"/>
  780.       <item id="4009" text="Velg deler av HTML med topptekst og omliggende merker og bruk Velg uttrykk-knappen for ├Ñ lage vanlige uttrykk"/>
  781.       <item id="4010" text="Dette er vanlige uttrykk for ├Ñ filtrere topptekster fra HTML"/>
  782.       <item id="4011" text="Du kan begrense generering av topptekster til bare deler av HTML"/>
  783.       <item id="4013" text="Genererte topptekster"/>
  784.     </dialog>
  785.  
  786.     <dialog id="SubscibeUrlDlg" caption="Abonnere">
  787.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  788.       <item id="248" text="Vent..."/>
  789.     </dialog>
  790.  
  791.     <dialog id="ChooseSubscribeMethod" caption="Velg abonnerings-metode">
  792.       <item id="1" text="Legg til"/>
  793.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  794.       <item id="241" text="Abonner p├Ñ lignende kanal:"/>
  795.       <item id="242" text="Konfigurere..."/>
  796.       <item id="301" text="Konvertere HTML til topptekst med vanlige uttrykk:"/>
  797.       <item id="302" text="Vis som webside:"/>
  798.       <item id="4000" text="Desktop Sidebar kan ikke automatisk finne rss nyheter for denne siden. Velg hvordan du vil abonnere p├Ñ denne siden:"/>
  799.     </dialog>
  800.  
  801.     <dialog id="CmdLinePanelProp" caption="Generelt">
  802.       <item id="244" text="Vis "Go" knapp"/>
  803.       <item id="4000" text="Standard s├╕kemotor:"/>
  804.       <item id="4001" text="Tips: bruk Win+Q snarvei for ├Ñ aktivere dette panelet"/>
  805.     </dialog>
  806.  
  807.     <dialog id="MSHTMLDownload" caption="Last ned">
  808.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  809.     </dialog>
  810.  
  811.     <dialog id="ClockPanelProp" caption="Vis">
  812.       <item id="228" text="Standard"/>
  813.       <item id="250" text="Analog"/>
  814.       <item id="271" text=">" thisisnew="1"/>
  815.       <item id="4000" text="Klokketype:"/>
  816.       <item id="4001" text="Vis"/>
  817.       <item id="4002" text="Date/Time format" thisisnew="1"/>
  818.       <item id="4003" text="Format preview:" thisisnew="1"/>
  819.     </dialog>
  820.  
  821.     <dialog id="StockClocksProp" caption="World Clock" thisisnew="1">
  822.       <item id="277" text="Add..." thisisnew="1"/>
  823.       <item id="279" text="Remove" thisisnew="1"/>
  824.       <item id="278" text="Edit..." thisisnew="1"/>
  825.       <item id="4000" text="Additional clocks displayed in the details window:"/>
  826.       <item id="4001" text="Tip: Use drag and drop to change order"/>
  827.       <item id="4002" text="Time Zone:"/>
  828.     </dialog>
  829.  
  830.     <dialog id="EnterClock" caption="Enter Clock" thisisnew="1">
  831.       <item id="1" text="OK"/>
  832.       <item id="2" text="Cancel"/>
  833.       <item id="4000" text="Label:"/>
  834.       <item id="4001" text="Time Zone:"/>
  835.     </dialog>
  836.  
  837.     <dialog id="SlideshowProp" caption="General" thisisnew="1">
  838.       <item id="255" text="Display images in random order"/>
  839.       <item id="256" text="Show toolbar"/>
  840.       <item id="259" text="Add"/>
  841.       <item id="260" text="Edit"/>
  842.       <item id="261" text="Remove"/>
  843.       <item id="264" text="Show progressbar"/>
  844.       <item id="4000" text="Display images from:"/>
  845.       <item id="4001" text="Transition between pictures:"/>
  846.       <item id="4002" text="Tip: Use drag and drop to change order"/>
  847.       <item id="4004" text="Transition speed:"/>
  848.       <item id="4005" text="Slow"/>
  849.       <item id="4006" text="Fast"/>
  850.     </dialog>
  851.  
  852.     <dialog id="WallpaperChangerProp" caption="Desktop" thisisnew="1">
  853.       <item id="256" text="Change desktop wallpaper"/>
  854.     </dialog>
  855.  
  856.     <dialog id="WebCamProp" caption="Properties" thisisnew="1">
  857.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  858.       <item id="4000" text="Name:"/>
  859.       <item id="4001" text="Image URL:"/>
  860.       <item id="4002" text="Reload every:"/>
  861.     </dialog>
  862.  
  863.     <dialog id="ScriptBotProp" caption="Properties" thisisnew="1">
  864.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  865.       <item id="4000" text="Name:"/>
  866.       <item id="4001" text="Author:"/>
  867.       <item id="4002" text="Images folder:"/>
  868.     </dialog>
  869.  
  870.     <dialog id="PicturesFolderProp" caption="Properties" thisisnew="1">
  871.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  872.       <item id="225" text="..." thisisnew="1"/>
  873.       <item id="251" text="Use images from subfolders"/>
  874.       <item id="4002" text="Folder:"/>
  875.     </dialog>
  876.  
  877.     <dialog id="DiskMonTicketProp" caption="Properties" thisisnew="1">
  878.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  879.       <item id="4000" text="Drive:"/>
  880.     </dialog>
  881.  
  882.     <dialog id="NetTicketProp" caption="Properties" thisisnew="1">
  883.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  884.       <item id="272" text="Scale"/>
  885.       <item id="273" text="Total"/>
  886.       <item id="274" text="Sent"/>
  887.       <item id="275" text="Received"/>
  888.       <item id="4000" text="Interface:"/>
  889.       <item id="4001" text="Maximum speed:"/>
  890.       <item id="4002" text="Display traffic:"/>
  891.     </dialog>
  892.  
  893.     <dialog id="CorrespondentProp" caption="Properties" thisisnew="1">
  894.       <item id="4000" text="Correspondent:"/>
  895.       <item id="4001" text="Scan folders:"/>
  896.     </dialog>
  897.  
  898.     <dialog id="MbmTicketProp" caption="General" thisisnew="1">
  899.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  900.       <item id="4010" text="Sensor:"/>
  901.       <item id="4011" text="Minimum:"/>
  902.       <item id="4012" text="Maximum:"/>
  903.       <item id="4013" text="Unit:"/>
  904.     </dialog>
  905.  
  906.     <dialog id="HmonitorTicketProp" caption="General" thisisnew="1">
  907.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  908.       <item id="4010" text="Sensor:"/>
  909.       <item id="4011" text="Minimum:"/>
  910.       <item id="4012" text="Maximum:"/>
  911.       <item id="4013" text="Unit:"/>
  912.     </dialog>
  913.  
  914.     <dialog id="MeterProp" caption="Display" thisisnew="1">
  915.       <item id="4000" text="Meter:"/>
  916.       <item id="4001" text="Value color:"/>
  917.       <item id="4002" text="Width:"/>
  918.       <item id="4003" text="Height:"/>
  919.       <item id="4004" text="Label text" thisisnew="1"/>
  920.       <item id="4005" text="Label position" thisisnew="1"/>
  921.       <item id="272" text="Description:"/>
  922.       <item id="290" text="Value"/>
  923.       <item id="297" text="Color..."/>
  924.       <item id="291" text="Auto size:"/>
  925.     </dialog>
  926.  
  927.     <dialog id="PopupSettings" caption="Window Settings" thisisnew="1">
  928.       <item id="2" text="Cancel" thisisnew="1"/>
  929.       <item id="4000" text="Transparency"/>
  930.       <item id="4002" text="When mouse is over window"/>
  931.       <item id="4003" text="Text color:" thisisnew="1"/>
  932.       <item id="238" text="Always on top"/>
  933.       <item id="339" text="Display window background"/>
  934.       <item id="340" text="Click through window"/>
  935.       <item id="343" text="Display window background"/>
  936.       <item id="344" text="Decrease transparency level"/>
  937.     </dialog>
  938.  
  939.   </dialogs>
  940.  
  941.   <messages>
  942.     <msg id="start" val="Sidebar" thisisnew="1"/>
  943.     <msg id="calendar" val="Kalender"/>
  944.     <msg id="calendar_desc" val="Viser avtaler fra Outlooks kalender"/>
  945.     <msg id="clock" val="Klokke"/>
  946.     <msg id="clock_desc" val="Viser n├Ñv├ªrende tid og dato"/>
  947.     <msg id="traybar" val="Tray Icons" thisisnew="1"/>
  948.     <msg id="traybar_desc" val="This panel displays tray icons" thisisnew="1"/>
  949.     <msg id="taskbar" val="Applications" thisisnew="1"/>
  950.     <msg id="taskbar_desc" val="This panel displays applications" thisisnew="1"/>
  951.     <msg id="diskmon" val="Harddiskmonitor"/>
  952.     <msg id="diskmon_desc" val="Viser ledig plass p├Ñ hver stasjon"/>
  953.     <msg id="inbox" val="E-postmappe"/>
  954.     <msg id="inbox_desc" val="Viser beskjeder fra en e-post mappe"/>
  955.     <msg id="smartinbox" val="Innboks"/>
  956.     <msg id="smartinbox_desc" val="Viser beskjeder fra Outlook"/>
  957.     <msg id="mediaplayer" val="Mediaspiller"/>
  958.     <msg id="mediaplayer_desc" val="Lar deg kontrollere Microsoft Media Player fra Sidebar"/>
  959.     <msg id="perfmon" val="Ytelse"/>
  960.     <msg id="perfmon_desc" val="Viser en dynamisk oversikt av din datamaskins ytelse"/>
  961.     <msg id="messenger" val="Messenger"/>
  962.     <msg id="messenger_desc" val="Viser dine online kontakter fra Messenger"/>
  963.     <msg id="notes" val="Notater"/>
  964.     <msg id="notes_desc" val="Viser innholdet i Outlooks Notes-mappe"/>
  965.     <msg id="tasks" val="Oppgaver"/>
  966.     <msg id="tasks_desc" val="Viser en liste med oppgaver fra Outlook"/>
  967.     <msg id="newspanel" val="Nyheter"/>
  968.     <msg id="newspanel_desc" val="Nyhetsleser"/>
  969.     <msg id="toolbar" val="Verkt├╕ylinje"/>
  970.     <msg id="toolbar_desc" val="Viser ikoner du kan klikke p├Ñ for ├Ñ ├Ñpne programmer raskt"/>
  971.     <msg id="stack" val="Stable gruppe"/>
  972.     <msg id="stack_desc" val="Lar deg organisere andre paneler i stabler med etiketter"/>
  973.     <msg id="tile" val="Flislegge grupper"/>
  974.     <msg id="tile_desc" val="Lar deg organisere andre paneler lagt side ved side"/>
  975.     <msg id="cmdline" val="Kommandolinje"/>
  976.     <msg id="cmdline_desc" val="Lar deg s├╕ke p├Ñ internett fra Sidebar"/>
  977.     <msg id="weather" val="Ver"/>
  978.     <msg id="weather_desc" val="Dette panelet viser v├ªrvarsel"/>
  979.     <msg id="winamp" val="WinAmp"/>
  980.     <msg id="winamp_desc" val="Lar deg kontrollere WinAmp fra Sidebar"/>
  981.     <msg id="stocktracker" val="Aksjepanel"/>
  982.     <msg id="stocktracker_desc" val="Viser aksjekurser"/>
  983.     <msg id="mailchecker" val="Sjekk mail"/>
  984.     <msg id="mailchecker_desc" val="POP3 E-post-sjekker"/>
  985.     <msg id="slideshow" val="Slideshow" thisisnew="1"/>
  986.     <msg id="slideshow_desc" val="This panel displays images slideshow on Desktop Sidebar" thisisnew="1"/>
  987.     <msg id="volumecontrol" val="Volume Control" thisisnew="1"/>
  988.     <msg id="volumecontrol_desc" val="This panel let you control volume of sound from Desktop Sidebar" thisisnew="1"/>
  989.     <msg id="mirandaim" val="Miranda IM" thisisnew="1"/>
  990.     <msg id="mirandaim_desc" val="This panel displays your online contacts from Miranda Instant Messenger" thisisnew="1"/>
  991.     <msg id="mbm" val="MotherBoard Monitor" thisisnew="1"/>
  992.     <msg id="icq" val="ICQ" thisisnew="1"/>
  993.     <msg id="hmonitor" val="Hardware sensors monitor" thisisnew="1"/>
  994.     <msg id="system_cat" val="System"/>
  995.     <msg id="media_cat" val="Media"/>
  996.     <msg id="news_cat" val="Nyheter"/>
  997.     <msg id="communication_cat" val="Komunikasjon"/>
  998.     <msg id="outlook_cat" val="Outlook-paneler"/>
  999.     <msg id="groups_cat" val="Gruppe-paneler"/>
  1000.     <msg id="dsskinedit.items" val="Items" thisisnew="1"/>
  1001.     <msg id="dsskinedit.attributes" val="Attributes" thisisnew="1"/>
  1002.     <msg id="dsskinedit.value" val="Value" thisisnew="1"/>
  1003.     <msg id="dsskinedit.preview" val="Preview" thisisnew="1"/>
  1004.     <msg id="dsskinedit.cancel" val="Cancel" thisisnew="1"/>
  1005.     <msg id="dsskinedit.skinname" val="Skin Name" thisisnew="1"/>
  1006.     <msg id="dsskinedit.bold" val="Bold" thisisnew="1"/>
  1007.     <msg id="dsskinedit.italic" val="Italic" thisisnew="1"/>
  1008.     <msg id="dsskinedit.underline" val="Underline" thisisnew="1"/>
  1009.     <msg id="dsskinedit.strikeout" val="Strikeout" thisisnew="1"/>
  1010.     <msg id="dsskinedit.color" val="Color" thisisnew="1"/>
  1011.     <msg id="dsskinedit.alpha" val="Alpha" thisisnew="1"/>
  1012.     <msg id="dsskinedit.imagefiles" val="Image Files" thisisnew="1"/>
  1013.     <msg id="dsskinedit.packagefiles" val="Package Files" thisisnew="1"/>
  1014.     <msg id="dsskinedit.allfiles" val="All Files" thisisnew="1"/>
  1015.     <msg id="dsskinedit.addnew" val="Add New" thisisnew="1"/>
  1016.     <msg id="dsskinedit.edit" val="Edit" thisisnew="1"/>
  1017.     <msg id="dsskinedit.dywts" val="Do you want to save the changes to %1?" thisisnew="1"/>
  1018.     <msg id="dsskinedit.cncf" val="Could not copy file %1" thisisnew="1"/>
  1019.     <msg id="dsskinedit.cnsf" val="Could not save file %1" thisisnew="1"/>
  1020.     <msg id="dsskinedit.cnas" val="Could not archive skin %1" thisisnew="1"/>
  1021.     <msg id="dsskinedit.cncs" val="Could not copy skin %1" thisisnew="1"/>
  1022.     <msg id="1" val="Last ned"/>
  1023.     <msg id="2" val="Kobler til %1"/>
  1024.     <msg id="3" val="Laster ned %1 fra %2.\r\n%3 av %4 koppiert"/>
  1025.     <msg id="4" val="Versjon %1.%2 Build %3"/>
  1026.     <msg id="5" val="Dette programmet er GRATIS!\r\n\r\nOversatt til norsk av Johan Kippervik.\r\nHomepage %1\r\nForums: %5\r\nSend feil eller kommentarer til: %2\r\n\r\nTakk til alle brukere som har hjulpet til a forbedre Desktop Sidebar med testing, sende inn kommentarer eller kommet med forslag.\r\n\r\nSpesiell takk til: %3 og til %4"/>
  1027.     <msg id="8" val="Du har den nyeste versjonen av Sidebar"/>
  1028.     <msg id="9" val="Kan ikke laste ned informasjon om siste tilgjengelige versjon."/>
  1029.     <msg id="11" val="MAPI Message Store er ikke tilgjengelig\r\nKan ikke apne standar MAPI Message Store. Trolig er ikke Microsoft Outlook installert eller konfigurert.\r\n\r\nSidebar trenger Outlook som en del av Microsoft Office. Sidebar kan ikke bruke Outlook Express."/>
  1030.     <msg id="12" val="Kan ikke ├Ñpne MAPI mappe %1"/>
  1031.     <msg id="13" val="Ingen kommende poster"/>
  1032.     <msg id="14" val="Brukt plass: "/>
  1033.     <msg id="15" val="Fri plass: "/>
  1034.     <msg id="16" val="Stoppet"/>
  1035.     <msg id="17" val="Pauset"/>
  1036.     <msg id="18" val="Klar"/>
  1037.     <msg id="19" val="Spiller er ikke tilgjengelig\r\nTrolig er ikke Windows Media Player 9.0 installert.\r\n\r\nSidebar trenger Windows Media Player 9.0 eller bedre. Du kan laste ned en gratis kopi av Windows Media Player fra <a href="http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/9series/player.asp">Microsoft Web Site</a>"/>
  1038.     <msg id="20" val="Klikk her for ├Ñ logge p├Ñ"/>
  1039.     <msg id="21" val="Messenger er ikke tilgjengelig\r\nTrolig er ikke MSN Messenger installert.\r\n\r\nDu kan laste ned en gratis kopi av MSN Messenger fra <a href="http://messenger.microsoft.com">Microsoft Web Site</a>"/>
  1040.     <msg id="22" val="Kan ikke opprette panelet %1.\r\n%2"/>
  1041.     <msg id="24" val="Kan ikke laste ned nyhetskanal fra %1.\r\n%2"/>
  1042.     <msg id="25" val="Kan ikke legge til kanal. Trolig er det et KlipFolio v2.0 klip. Desktop Sidebar stotter bare KlipFolio v1.0 klips.\r\n\r\n%1\r\n<a href="%2">Klikk her for ├Ñ se kanal fil</a>"/>
  1043.     <msg id="26" val="Kan ikke importere kanaler.\r\n\r\n%1\r\n<a href="%2">Klikk her for ├Ñ se stedsfil</a>"/>
  1044.     <msg id="27" val="Beskrivelse: %1\r\nHjemmeside:<a href="%4">%4</a>\r\nSpr├Ñk: %5\r\nFormat: %2\r\nLink: %3"/>
  1045.     <msg id="28" val="Kanaler fra <a href="%2">%1</a>"/>
  1046.     <msg id="29" val="For ├Ñ velge kanaler fra Klip Farm m├Ñ du gjore Sidebar til standard Klip-viser.\r\n\r\nVil du gj├╕re Sidebar til standard Klip-viser?"/>
  1047.     <msg id="30" val="Velg fra %1 plassering"/>
  1048.     <msg id="31" val="Kan ikke laste ned kanalens plassering fra %1.\r\n%2"/>
  1049.     <msg id="32" val="Standard kalender"/>
  1050.     <msg id="33" val="Alternativer"/>
  1051.     <msg id="34" val="Standard Innboks"/>
  1052.     <msg id="35" val="Standard Notatermappe"/>
  1053.     <msg id="36" val="Standard Oppgavemappe"/>
  1054.     <msg id="37" val="Du m├Ñ v├ªre online for ├Ñ velge kontakter ├Ñ vise"/>
  1055.     <msg id="38" val="Messenger ikke tilgjengelig"/>
  1056.     <msg id="39" val="Velg kanaler p├Ñ <a href="%1">Klip Farm</a>. Sidebar st├╕tter bare KlipFolio v1.0 klips"/>
  1057.     <msg id="40" val="Skriv RSS/ATOM nyhetskanal-url"/>
  1058.     <msg id="41" val="Velg kanaler fra KlipFarm"/>
  1059.     <msg id="43" val="Offline"/>
  1060.     <msg id="44" val="Online"/>
  1061.     <msg id="45" val="Opptatt"/>
  1062.     <msg id="46" val="Tomgang"/>
  1063.     <msg id="47" val="Borte"/>
  1064.     <msg id="48" val="Snart tilbake"/>
  1065.     <msg id="49" val="I telefonen"/>
  1066.     <msg id="50" val="Ute til lunch"/>
  1067.     <msg id="51" val="Klikk her for ├Ñ se serverrespons"/>
  1068.     <msg id="52" val="Ukjent nyhetsformat.\r\n%1"/>
  1069.     <msg id="53" val="Klikk her for ├Ñ Legge til nytt panel"/>
  1070.     <msg id="56" val="Vil du starte %1 panel?"/>
  1071.     <msg id="57" val="Sidebar har oppdaget et problem med ├Ñ starte %1 panel.\r\n\r\nVil du starte dette panelet?"/>
  1072.     <msg id="58" val="I Kveld"/>
  1073.     <msg id="59" val="Prognose for %1"/>
  1074.     <msg id="60" val="Velg sted"/>
  1075.     <msg id="61" val="prognose for dette stedet er tilgjengelig. Vil du fortsette?"/>
  1076.     <msg id="62" val="prognose for dette stedet er ikke tilgjengelig. Velg et annet sted."/>
  1077.     <msg id="63" val="Klikk her for detaljer"/>
  1078.     <msg id="64" val="Ingen tilkoblede kontakter"/>
  1079.     <msg id="65" val="Velg en verkt├╕ymappe"/>
  1080.     <msg id="66" val="Klikk for ├Ñ Legge til en ny kanal"/>
  1081.     <msg id="67" val="Ukjent mappetype: %1"/>
  1082.     <msg id="68" val="Innboks"/>
  1083.     <msg id="69" val="Utboks"/>
  1084.     <msg id="70" val="Sendte elementer"/>
  1085.     <msg id="71" val="Outlook"/>
  1086.     <msg id="72" val="Du har ny E-post:\r\n%1\r\n%2"/>
  1087.     <msg id="73" val="Ulest"/>
  1088.     <msg id="74" val="I dag"/>
  1089.     <msg id="75" val="I g├Ñr"/>
  1090.     <msg id="76" val="Korrespondent: %1"/>
  1091.     <msg id="77" val="Auto-korrespondent: %1"/>
  1092.     <msg id="78" val="Mappe: %1"/>
  1093.     <msg id="79" val="Er du sikker p├Ñ at du vil fjerne valgte visning?"/>
  1094.     <msg id="80" val="Favorittmappe"/>
  1095.     <msg id="81" val="Favorittkorrespondent"/>
  1096.     <msg id="82" val="Auto-korrespondent "/>
  1097.     <msg id="83" val="Velg bare en correspondent."/>
  1098.     <msg id="84" val="Til:"/>
  1099.     <msg id="85" val="%1 av %2"/>
  1100.     <msg id="86" val="Correspondent"/>
  1101.     <msg id="87" val="K dag"/>
  1102.     <msg id="88" val="MAPI Message Store er ikke tilgjengelig\r\nKan ikke apne standard MAPI Message Store. Trolig er ikke Microsoft Outlook instalert eller konfigurert.\r\n\r\nSidebar trenger Microsoft Outlook 2000, XP eller 2003."/>
  1103.     <msg id="89" val="Bulk Mail"/>
  1104.     <msg id="90" val="%1 (oversatt av %2)"/>
  1105.     <msg id="91" val="Laster..."/>
  1106.     <msg id="92" val="%1 is trading at\r\n%2 up %3"/>
  1107.     <msg id="93" val="%1 is trading at\r\n%2 down %3"/>
  1108.     <msg id="94" val="Klikk her for ├Ñ se detaljer"/>
  1109.     <msg id="95" val="Quotes har endret:\r\n%1"/>
  1110.     <msg id="96" val="I g├Ñr"/>
  1111.     <msg id="97" val="I dag"/>
  1112.     <msg id="98" val="I morgen"/>
  1113.     <msg id="99" val="Kan ikke installere WinAmp integrajsonsplugin til %1.\r\n\r\n%2"/>
  1114.     <msg id="100" val="Kan ikke kj├╕re WinAmp. Feil %1 ved utf├╕ring %2"/>
  1115.     <msg id="101" val="Velg WinAmps plassering i panelegenskaper"/>
  1116.     <msg id="102" val="Kan ikke kontakte WinAmp. Restart WinAmp og hvis problemet vedvarer sjekk din WinAmp installasjon"/>
  1117.     <msg id="103" val="Alle fremf├╕ringer er forsinket. <a href="http://finance.yahoo.com/sd">Klikk here for ├Ñ se detaljer om forsinkelser </a>"/>
  1118.     <msg id="104" val="Server respons:\r\n\r\n%1"/>
  1119.     <msg id="105" val="Kan ikke logge inn til konto. Sjekk brukernavn og passord.\r\nServerrespons:\r\n%1"/>
  1120.     <msg id="106" val="Kan ikke logge inn til konto. Sjekk brukernavn og passord.\r\nServerrespons:\r\n%1\r\n\r\nVil du fortsette?"/>
  1121.     <msg id="107" val="Skriv servernavn"/>
  1122.     <msg id="108" val="Skriv brukernavn"/>
  1123.     <msg id="109" val="Skriv passord"/>
  1124.     <msg id="110" val="Skriv plassering av ditt e-post programm i panelegenskaper."/>
  1125.     <msg id="111" val="Du har ny E-post:\r\n%1\r\n%2"/>
  1126.     <msg id="112" val="Du har %1 nye beskjeder:"/>
  1127.     <msg id="113" val="Kontakt til %1 ble vellykket gjennomf├╕rt med %2.\r\nserverrespons: %3"/>
  1128.     <msg id="114" val="Siste kontakt til %1 med %2 feilrapportert:\r\n%3"/>
  1129.     <msg id="115" val="Konto: %2   St├╕rrelse: %1 "/>
  1130.     <msg id="116" val="Junk Mail"/>
  1131.     <msg id="117" val="Ukjent"/>
  1132.     <msg id="118" val="UV-register:"/>
  1133.     <msg id="119" val="Fuktighet:"/>
  1134.     <msg id="120" val="Sikt:"/>
  1135.     <msg id="121" val="Trykk:"/>
  1136.     <msg id="122" val="Vind:"/>
  1137.     <msg id="123" val="Temperatur:"/>
  1138.     <msg id="124" val="Klikk her for ├Ñ Legge til kontoer"/>
  1139.     <msg id="125" val="Skriv htmlside-url"/>
  1140.     <msg id="126" val="Vis som webside"/>
  1141.     <msg id="127" val="Konverter HTML til Topptekst med tcl script"/>
  1142.     <msg id="128" val="Konverter HTML til Topptekst med eksternt programm"/>
  1143.     <msg id="129" val="Konverter HTML til Topptekst med vanlig uttrykk"/>
  1144.     <msg id="130" val="#dette pr├╕vescriptet til konverter HTML til RSS\r\n
  1145. set SOURCE [open $sourcePath ]\r\n
  1146. puts "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"iso-8859-2\"?>"\r\n
  1147. puts "<klipfood>"\r\n
  1148. \r\n
  1149. set counter 0\r\n
  1150. set context ""\r\n
  1151. while { ![eof $SOURCE] } {\r\n
  1152.     set line [gets $SOURCE]\r\n
  1153.     \r\n
  1154.     if { $counter<20 && [regexp "<a class=c1n href=\"(\[^\"\]+)\">(\[^<\]+)</a>" $line all link title]} {\r\n
  1155.         puts "<item>"\r\n
  1156.         puts " <title>$title</title>"\r\n
  1157.         puts " <link>$link</link>"\r\n
  1158.         puts "</item>"\r\n
  1159.         incr counter\r\n
  1160.     }\r\n
  1161. }\r\n
  1162. \r\n
  1163. puts "</klipfood>"\r\n
  1164. close $SOURCE\r\n"/>
  1165.     <msg id="133" val="<a href="http://www.boost.org/libs/regex/doc/syntax.html">Fortell mer om vanlig uttrykk</a>"/>
  1166.     <msg id="134" val="Dette panelet er allerede lagt til"/>
  1167.     <msg id="135" val="Kan ikke legge til kanal fra %1. Feil filformat: %2"/>
  1168.     <msg id="136" val="Deaktivert"/>
  1169.     <msg id="137" val="Gli"/>
  1170.     <msg id="138" val="Ton"/>
  1171.     <msg id="139" val="Legg til"/>
  1172.     <msg id="140" val="Rediger"/>
  1173.     <msg id="141" val="Fjern"/>
  1174.     <msg id="142" val="Sorter"/>
  1175.     <msg id="143" val="Marker kanaler for ├Ñ Legge til med sjekkboks"/>
  1176.     <msg id="144" val="Kan ikke lage vanlige uttrykk automatisk. Velg en st├╕rre del av HTML med topptekst og omr├Ñde omgitt av merker eller skriv uttrykk manuelt"/>
  1177.     <msg id="145" val="Skriv pr├╕ve topptekst eller velg en del av HTML med topptekst og omgitte merker"/>
  1178.     <msg id="146" val="Leter etter en nyhetskanal p├Ñ %1"/>
  1179.     <msg id="147" val="Vent..."/>
  1180.     <msg id="148" val="Skriv vanlige uttrykk for ├Ñ filtrere topptekster fra HTML"/>
  1181.     <msg id="149" val="Den spesifiserte teksten ble ikke funnet"/>
  1182.     <msg id="150" val="%1 fra %2 (%3)"/>
  1183.     <msg id="151" val="Ingen oppgaver"/>
  1184.     <msg id="152" val="Konto: %1"/>
  1185.     <msg id="153" val="Sorter etter passende dato"/>
  1186.     <msg id="154" val="Sorter etter emne"/>
  1187.     <msg id="155" val="Alarmvisning"/>
  1188.     <msg id="156" val="Mest aktive applikasjoner"/>
  1189.     <msg id="157" val="Swapfil-bruk"/>
  1190.     <msg id="158" val="Minnebruk"/>
  1191.     <msg id="159" val="Harddiskbruk"/>
  1192.     <msg id="160" val="Prosessorbruk"/>
  1193.     <msg id="161" val="Nettverksforbindelse: %1"/>
  1194.     <msg id="162" val="Avvis"/>
  1195.     <msg id="163" val="%1 - Sent: %2  Mottatt: %3"/>
  1196.     <msg id="164" val="Kan ikke starte: "%1 %2"\r\n\r\n%3"/>
  1197.     <msg id="165" val="Kan ikke starte plugin %1.\r\n\r\n%2"/>
  1198.     <msg id="166" val="Laster ned %1..."/>
  1199.     <msg id="167" val="Nettverks-forbindelsesgraf: %1"/>
  1200.     <msg id="168" val="Folder" thisisnew="1"/>
  1201.     <msg id="169" val="Show every picture for: %1 s" thisisnew="1"/>
  1202.     <msg id="170" val="Change : %1 hours and %2 minutes" thisisnew="1"/>
  1203.     <msg id="171" val="More slideshows..." thisisnew="1"/>
  1204.     <msg id="172" val="%1 by %2" thisisnew="1"/>
  1205.     <msg id="173" val="None" thisisnew="1"/>
  1206.     <msg id="174" val="Slide" thisisnew="1"/>
  1207.     <msg id="175" val="Fade" thisisnew="1"/>
  1208.     <msg id="176" val="URL" thisisnew="1"/>
  1209.     <msg id="177" val="Hours" thisisnew="1"/>
  1210.     <msg id="178" val="Minutes" thisisnew="1"/>
  1211.     <msg id="179" val="Seconds" thisisnew="1"/>
  1212.     <msg id="180" val="Network activity" thisisnew="1"/>
  1213.     <msg id="181" val="Network activity graph" thisisnew="1"/>
  1214.     <msg id="182" val="Disk usage" thisisnew="1"/>
  1215.     <msg id="183" val="Disk usage: %1" thisisnew="1"/>
  1216.     <msg id="184" val="More panels..." thisisnew="1"/>
  1217.     <msg id="185" val="Cannot install plugin: %1\r\nError: %2" thisisnew="1"/>
  1218.     <msg id="186" val="This panel requires Windows 2000 or Windows XP" thisisnew="1"/>
  1219.     <msg id="187" val="Cannot start: %1" thisisnew="1"/>
  1220.     <msg id="188" val="The new version %1.%2 Build %3 is available. %4\r\n\r\nDo you want to upgrade Desktop Sidebar to the this version?" thisisnew="1"/>
  1221.     <msg id="189" val="The new version %1.%2 Build %3 is available.\r\nPlease note that this is a beta build and it may contain bugs. Use at your own risk.\r\n%4\r\n\r\nDo you want to upgrade Desktop Sidebar to the this version?" thisisnew="1"/>
  1222.     <msg id="190" val="This build includes:\r\n%1" thisisnew="1"/>
  1223.     <msg id="191" val="Desktop Sidebar cannot check the latest version because upgrading to newer version is in progress. Please try again later" thisisnew="1"/>
  1224.     <msg id="192" val="Folder" thisisnew="1"/>
  1225.     <msg id="193" val="Quick Launch" thisisnew="1"/>
  1226.     <msg id="194" val="My Documents" thisisnew="1"/>
  1227.     <msg id="195" val="My Pictures" thisisnew="1"/>
  1228.     <msg id="196" val="My Music" thisisnew="1"/>
  1229.     <msg id="197" val="Favorites" thisisnew="1"/>
  1230.     <msg id="198" val="Recent Documents" thisisnew="1"/>
  1231.     <msg id="199" val="System Buttons" thisisnew="1"/>
  1232.     <msg id="200" val="Fyll"/>
  1233.     <msg id="201" val="Omriss"/>
  1234.     <msg id="202" val="Tekst"/>
  1235.     <msg id="203" val="Parametere"/>
  1236.     <msg id="204" val="Invisible" thisisnew="1"/>
  1237.     <msg id="205" val="Free For Chat" thisisnew="1"/>
  1238.     <msg id="206" val="N/A (Extended Away)" thisisnew="1"/>
  1239.     <msg id="207" val="DND (Do not Disturb)" thisisnew="1"/>
  1240.     <msg id="300" val="(Empty)" thisisnew="1"/>
  1241.     <msg id="301" val="Click here to change city" thisisnew="1"/>
  1242.     <msg id="302" val="h\t12 Hour" thisisnew="1"/>
  1243.     <msg id="303" val="hh\t12 Hour (leading zero)" thisisnew="1"/>
  1244.     <msg id="304" val="H\t24 hour" thisisnew="1"/>
  1245.     <msg id="305" val="HH\t24 hour (leading zero)" thisisnew="1"/>
  1246.     <msg id="306" val="m\tMinute" thisisnew="1"/>
  1247.     <msg id="307" val="mm\tMinute (leading zero)" thisisnew="1"/>
  1248.     <msg id="308" val="s\tSecond" thisisnew="1"/>
  1249.     <msg id="309" val="ss\tSecond (leading zero)" thisisnew="1"/>
  1250.     <msg id="310" val="%1\tDefault time separator" thisisnew="1"/>
  1251.     <msg id="311" val="t\tAM\PM symbol (first letter)" thisisnew="1"/>
  1252.     <msg id="312" val="tt\tAM\PM symbol (whole symbol)" thisisnew="1"/>
  1253.     <msg id="313" val="yyyy\tYear" thisisnew="1"/>
  1254.     <msg id="314" val="yy\tYear" thisisnew="1"/>
  1255.     <msg id="315" val="MMMM\tMonth" thisisnew="1"/>
  1256.     <msg id="316" val="MMM\tMonth" thisisnew="1"/>
  1257.     <msg id="317" val="MM\tMonth (leading zero)" thisisnew="1"/>
  1258.     <msg id="318" val="M\tMonth" thisisnew="1"/>
  1259.     <msg id="319" val="dddd\tDay" thisisnew="1"/>
  1260.     <msg id="320" val="ddd\tDay" thisisnew="1"/>
  1261.     <msg id="321" val="dd\tDay (leading zero)" thisisnew="1"/>
  1262.     <msg id="322" val="d\tDay" thisisnew="1"/>
  1263.     <msg id="323" val="%1\tDefault date separator" thisisnew="1"/>
  1264.     <msg id="324" val="\tDefault format" thisisnew="1"/>
  1265.     <msg id="325" val="\\n\tNew line" thisisnew="1"/>
  1266.     <msg id="326" val="\tTime\\nDay\\nDate" thisisnew="1"/>
  1267.     <msg id="327" val="Export Channels" thisisnew="1"/>
  1268.     <msg id="328" val="Import Channels" thisisnew="1"/>
  1269.     <msg id="329" val="Cannot import channels from: %1\r\n%2" thisisnew="1"/>
  1270.     <msg id="330" val="day" thisisnew="1"/>
  1271.     <msg id="331" val="night" thisisnew="1"/>
  1272.     <msg id="332" val="Sunrise" thisisnew="1"/>
  1273.     <msg id="333" val="Sunset" thisisnew="1"/>
  1274.     <msg id="334" val="Last updated" thisisnew="1"/>
  1275.     <msg id="335" val="Weather Panel has to configure connection. Internet Explorer will be started. Please allow it to:\r\n
  1276.  - write cookies\r\n
  1277.  - display pop-up windows" thisisnew="1"/>
  1278.     <msg id="336" val="Are you sure that you want to permanently delete all messages?" thisisnew="1"/>
  1279.     <msg id="337" val="Tmrw night" thisisnew="1"/>
  1280.     <msg id="338" val="Plugin %1 is not compatible with current version of Desktop Sidebar and can cause problems.\r\n\r\nDo you want to load this plugin?" thisisnew="1"/>
  1281.     <msg id="339" val="Miranda IM is not available\r\nProbably Miranda IM is not installed.\r\n\r\nYou can download free copy of Miranda IM from <a href="http://www.miranda-im.org">Miranda Instant Messenger Web Site</a>\r\n\r\nTo connect to Miranda IM please use option 'Attach' from context menu." thisisnew="1"/>
  1282.     <msg id="341" val="%1 slideshow has been successfully added to Slideshow Panel" thisisnew="1"/>
  1283.     <msg id="342" val="Cannot import %1 slideshow.\r\nError: %2" thisisnew="1"/>
  1284.     <msg id="343" val="Cannot install package: %1\r\nError: %2" thisisnew="1"/>
  1285.     <msg id="344" val="Package %1 installed successfully" thisisnew="1"/>
  1286.     <msg id="345" val="Cannot connect to Miranda IM. Probably Desktop Sidebar Plugin is not installed in Miranda IM Plugins folder.\r\n\r\nMiranda IM panel requires this plugin. Do you want to install this plugin to Miranda IM Plugins folder?" thisisnew="1"/>
  1287.     <msg id="346" val="Cannot copy Desktop Sidebar Plugin to Miranda IM Plugins folder.\r\n\r\nPlease try to copy mimdsidebar.dll from '%1' to Miranda IM Plugins folder '%2'." thisisnew="1"/>
  1288.     <msg id="347" val="Desktop Sidebar Plugin was successfully copied to Miranda IM Plugins folder.\r\nPlease check in Miranda Options that you have enabled Desktop Sidebar Plugin and restart Miranda IM." thisisnew="1"/>
  1289.     <msg id="348" val="Cannot connect to Miranda IM. Probably Miranda IM is not installed or not configured correctly.\r\n\r\nYou can download free copy of Miranda IM from http://www.miranda-im.org\r\n\r\nIf problem persists please try to copy Desktop Sidebar Plugin (mimdsidebar.dll) from %1 to Miranda IM Plugins folder(in most cases it is 'C:\Program Files\Miranda IM\Plugins')" thisisnew="1"/>
  1290.     <msg id="349" val="Download more skins" thisisnew="1"/>
  1291.     <msg id="350" val="Some performance counters required by this panel are disabled.\r\n\r\nDo you want to enable these performance counters?" thisisnew="1"/>
  1292.     <msg id="351" val="Cannot enable performance counters.\r\n%1" thisisnew="1"/>
  1293.     <msg id="352" val="You cannot refresh this newsfeed more often than every %1 minutes" thisisnew="1"/>
  1294.     <msg id="353" val="Miranda IM is not available\r\n\r\nProbably Desktop Sidebar Plugin is not installed in Miranda IM Plugins folder.\r\n\r\nTo connect to Miranda IM please use option 'Attach' from context menu." thisisnew="1"/>
  1295.     <msg id="354" val="Miranda IM is not available\r\n\r\nProbably Miranda IM is not running. Please run Miranda IM.\r\n\r\nIf problem persists please check in Miranda Options that you have enabled Desktop Sidebar Plugin and restart Miranda IM.\r\n\r\nTo connect to Miranda IM please use option 'Attach' from context menu." thisisnew="1"/>
  1296.     <msg id="355" val="Miranda IM is not available\r\n\r\nPlease check in Miranda Options that you have enabled Desktop Sidebar Plugin and restart Miranda IM.\r\n\r\nTo connect to Miranda IM please use option 'Attach' from context menu." thisisnew="1"/>
  1297.     <msg id="356" val="Visualization can work incorrectly if Desktop Sidebar is in transparent mode" thisisnew="1"/>
  1298.     <msg id="357" val="Desktop Sidebar has retracted to the side off the screen.\r\n\r\nIn order to show Desktop Sidebar again please move your mouse pointer to the edge of the screen and wait a moment." thisisnew="1"/>
  1299.     <msg id="358" val="Don't show me this message again" thisisnew="1"/>
  1300.     <msg id="359" val="priority" thisisnew="1"/>
  1301.     <msg id="360" val="%1 incorporates compression code by the <a href="http://www.info-zip.org">Info-ZIP group</a> See license.txt for details" thisisnew="1"/>
  1302.     <msg id="361" val="Desktop Sidebar has detected that you have incompatible version of Desktop Sidebar Plugin in Miranda IM Plugins folder. Probably it is the previous version of this plugin.\r\n\r\nMiranda IM panel requires this plugin in %1 version.\r\nDo you want to install the right version of this plugin?" thisisnew="1"/>
  1303.     <msg id="362" val="Subscribe in %1" thisisnew="1"/>
  1304.     <msg id="363" val="Tell me more about required messenger configuration" thisisnew="1"/>
  1305.     <msg id="364" val="Motherboard Monitor" thisisnew="1"/>
  1306.     <msg id="366" val="start date" thisisnew="1"/>
  1307.     <msg id="367" val="status" thisisnew="1"/>
  1308.     <msg id="368" val="category" thisisnew="1"/>
  1309.     <msg id="369" val="none" thisisnew="1"/>
  1310.     <msg id="370" val="You cannot refresh newsfeeds more often than every %1 minutes" thisisnew="1"/>
  1311.     <msg id="371" val="Cannot enable integration with Internet Explorer.\r\n%1" thisisnew="1"/>
  1312.     <msg id="372" val="Cannot disable integration with Internet Explorer.\r\n%1" thisisnew="1"/>
  1313.     <msg id="373" val="Motherboard Monitor 5 is not available\r\nProbably Motherboard Monitor 5 is not running or is not installed.\r\n\r\nYou can download free copy of Motherboard Monitor 5 from "http://mbm.livewiredev.com" Motherboard Monitor Web Site\r\n\r\n" thisisnew="1"/>
  1314.     <msg id="374" val="Do you want to disable %1 plugin?" thisisnew="1"/>
  1315.     <msg id="375" val="Changes will take effect after sidebar restart" thisisnew="1"/>
  1316.     <msg id="376" val="HorizontalLeftText" thisisnew="1"/>
  1317.     <msg id="377" val="HorizontalRightText" thisisnew="1"/>
  1318.     <msg id="378" val="HorizontalTopText" thisisnew="1"/>
  1319.     <msg id="379" val="HorizontalBottomText" thisisnew="1"/>
  1320.     <msg id="380" val="VerticalLeftText" thisisnew="1"/>
  1321.     <msg id="381" val="VerticalRightText" thisisnew="1"/>
  1322.     <msg id="382" val="VerticalTopText" thisisnew="1"/>
  1323.     <msg id="383" val="VerticalBottomText" thisisnew="1"/>
  1324.     <msg id="384" val="VerticalBar" thisisnew="1"/>
  1325.     <msg id="385" val="HorizontalBar" thisisnew="1"/>
  1326.     <msg id="386" val="Graph" thisisnew="1"/>
  1327.     <msg id="387" val="Histogram" thisisnew="1"/>
  1328.     <msg id="388" val="HorizontalProgress" thisisnew="1"/>
  1329.     <msg id="389" val="VerticalProgress" thisisnew="1"/>
  1330.     <msg id="390" val="Analog" thisisnew="1"/>
  1331.     <msg id="391" val="Pie" thisisnew="1"/>
  1332.     <msg id="392" val="Text" thisisnew="1"/>
  1333.     <msg id="393" val="Please restart Desktop Sidebar and then try to install %1 plugin once again" thisisnew="1"/>
  1334.     <msg id="394" val="Desktop Sidebar has detected copy of dsidebarpia.dll in your installation directory. This can cause problems with loading third party plugins. Copy of dsidebarpia.dll should be stored in plugin subdirectory.\r\n\r\nDo you want to remove this copy of dsidebarpia.dll?" thisisnew="1"/>
  1335.     <msg id="395" val="You cannot upgrade plugin %1 because it is used by Desktop Sidebar. In order to upgrade it has to be disabled.\r\n\r\nDo you want to disable %1 plugin?" thisisnew="1"/>
  1336.     <msg id="396" val="Your configuration of %1 panel will be lost.\r\n\r\nDo you want to close this panel?" thisisnew="1"/>
  1337.     <msg id="397" val="Source" thisisnew="1"/>
  1338.     <msg id="398" val="Preview" thisisnew="1"/>
  1339.     <msg id="399" val="This is sample unread and fresh headline" thisisnew="1"/>
  1340.     <msg id="400" val="This is sample fresh headline" thisisnew="1"/>
  1341.     <msg id="401" val="This is sample unread headline" thisisnew="1"/>
  1342.     <msg id="402" val="This is sample marked and unread headline" thisisnew="1"/>
  1343.     <msg id="403" val="This is sample marked headline" thisisnew="1"/>
  1344.     <msg id="404" val="This is sample headline" thisisnew="1"/>
  1345.     <msg id="405" val="ICQ Pro is not available\r\n\r\nProbably ICQ Pro is not running. Please run ICQ Pro.\r\n\r\nICQ Lite is not supported now. Please switch to ICQ Pro (full version).\r\n\r\nTo connect to ICQ Pro please use option 'Attach' from context menu." thisisnew="1"/>
  1346.     <msg id="406" val="ICQ Pro is not available\r\n" thisisnew="1"/>
  1347.     <msg id="407" val="Cannot copy Desktop Sidebar Plugin to Miranda IM Plugins folder because Miranda IM is running.\r\n\r\nDo you want to stop Miranda IM and continue plugin installation?" thisisnew="1"/>
  1348.     <msg id="408" val="Hmonitor" thisisnew="1"/>
  1349.     <msg id="409" val="HMonitor is not available\r\nProbably HMonitor is not running or is not installed.\r\n\r\nYou can download free copy of HMonitor from "http://www.hmonitor.com/" HMonitor Web Site\r\n\r\n" thisisnew="1"/>
  1350.     <msg id="501" val="%1 engine has been successfully added to Command Line Panel" thisisnew="1"/>
  1351.     <msg id="502" val="Cannot import %1 engine.\r\nError: %2" thisisnew="1"/>
  1352.     <msg id="503" val="Cannot connect to Messenger.\r\n\r\nPlease restart Desktop Sidebar" thisisnew="1"/>
  1353.     <msg id="800" val="ukjent funksjon %1"/>
  1354.     <msg id="801" val="mangler ')'"/>
  1355.     <msg id="802" val="'(' forventet"/>
  1356.     <msg id="803" val="uventet tegn"/>
  1357.     <msg id="804" val="deling med null"/>
  1358.     <msg id="805" val="%1 fjernet"/>
  1359.     <msg id="806" val="ukjent variabel %1"/>
  1360.     <msg id="810" val="Kalkulator"/>
  1361.     <msg id="811" val="= uttrykk til evaluering"/>
  1362.     <msg id="812" val="= 5+6*2+2*(11*3) - evaluer uttrykk"/>
  1363.     <msg id="813" val="= x=3 - definer variabel"/>
  1364.     <msg id="814" val="= x= - fjern variabel"/>
  1365.     <msg id="815" val="= f(x)=2*x+3 - definer funksjon"/>
  1366.     <msg id="816" val="= ? - vis defunerte funksjoner og variabler"/>
  1367.     <msg id="817" val="= cls - rens kalkulator"/>
  1368.     <msg id="818" val="= hex - Viser resultater i hex"/>
  1369.     <msg id="2000" val="Hvor Fra-linjen inneholder {people}"/>
  1370.     <msg id="2001" val="Hvor Fra-linjen ikke inneholder {people}"/>
  1371.     <msg id="2002" val="Hvor Emne-linjen inneholder {specific word}"/>
  1372.     <msg id="2003" val="Hvor Emne-linjen ikke inneholder {specific word}"/>
  1373.     <msg id="2004" val="Hvor beskjedens hoveddel inneholder {specific word}"/>
  1374.     <msg id="2005" val="Hvor beskjedens hoveddel ikke inneholder {specific word}"/>
  1375.     <msg id="2006" val="Hvor beskjeden er markert som Spam Mail"/>
  1376.     <msg id="2007" val="Hvor beskjeden ikke er markert som Spam Mail"/>
  1377.     <msg id="2008" val="Hvor beskjeden er markert som Bulk Mail"/>
  1378.     <msg id="2009" val="Hvor beskjeden ikke er markert som Bulk Mail"/>
  1379.     <msg id="2010" val="Hvor beskjeden er fra {spesifisert} konto"/>
  1380.     <msg id="2011" val="Hvor st├╕rrelsen p├Ñ beskjeden er st├╕rre enn {storrelse}"/>
  1381.     <msg id="2012" val="Hvor beskjeden ikke er fra {spesifisert} konto"/>
  1382.     <msg id="2013" val="Where the message has attachment with {specified} extension" thisisnew="1"/>
  1383.     <msg id="2100" val="Marker som Junk Mail"/>
  1384.     <msg id="2101" val="Marker som Bulk Mail"/>
  1385.     <msg id="2102" val="Slett"/>
  1386.     <msg id="2103" val="Vis alarm"/>
  1387.     <msg id="2104" val="Aktiver panelet"/>
  1388.     <msg id="2105" val="Ikke lag flere regler"/>
  1389.     <msg id="2106" val="Marker som stor post"/>
  1390.     <msg id="2107" val="Vis alarm med {vanlig} beskjed"/>
  1391.     <msg id="2108" val="Spill en {lyd}"/>
  1392.     <msg id="2109" val="Kj├╕r en e-postklient"/>
  1393.     <msg id="2110" val="Start {applikasjon}"/>
  1394.     <msg id="2111" val="Mark it" thisisnew="1"/>
  1395.     <msg id="2112" val="Switch to channel" thisisnew="1"/>
  1396.     <msg id="2200" val="og"/>
  1397.     <msg id="2201" val="eller"/>
  1398.     <msg id="2202" val="Legg til denne regelen n├Ñr beskjeden ankommer\r\n%1%2"/>
  1399.     <msg id="2203" val="Legg til ny regel..."/>
  1400.     <msg id="2300" val="Denne regelen vil bli gitt til hver beskjed du mottar. Er dette riktig?"/>
  1401.     <msg id="2301" val="Du m├Ñ velge minst ├⌐n handling fra listen for ├Ñ lage en regel."/>
  1402.     <msg id="2302" val="Skriv regelnavn."/>
  1403.     <msg id="2303" val="regel%1"/>
  1404.     <msg id="2304" val="Informasjon mangler. Sjekk om du har spesifisert alle data i regelforklaringen"/>
  1405.     <msg id="2310" val="Aktiver panelet n├Ñr ny post ankommer"/>
  1406.     <msg id="2311" val="Vis alarm vindu n├Ñr ny post ankommer"/>
  1407.     <msg id="2312" val="Marker store beskjeder"/>
  1408.     <msg id="2313" val="Spill av lyd n├Ñr ny post ankommer"/>
  1409.     <msg id="2400" val="Hvor toppteksten inneholder {spesifiserte ord}"/>
  1410.     <msg id="2401" val="Hvor toppteksten ikke inneholder {spesifiserte ord}"/>
  1411.     <msg id="2402" val="Hvor toppteksten er {spesifisert ord}"/>
  1412.     <msg id="2403" val="Hvor toppteksten ikke er {spesifisert ord}"/>
  1413.     <msg id="2404" val="Hvor toppteksten er fra {spesifisert} kanal"/>
  1414.     <msg id="2405" val="Hvor toppteksten ikke er fra {spesifisert} kanal"/>
  1415.     <msg id="2406" val="Where news contains {specific word}" thisisnew="1"/>
  1416.     <msg id="2407" val="Where news does not contain {specific word}" thisisnew="1"/>
  1417.     <msg id="2450" val="Aktiver panelet etter nedlastning av ny topptekst"/>
  1418.     <msg id="2451" val="Fjern st├╕y - Tilpass denne forsyningen"/>
  1419.     <msg id="2452" val="Fjern st├╕y - neowin.net"/>
  1420.     <msg id="2453" val="Vis alarm etter nedlasting av ny topptekst"/>
  1421.     <msg id="2454" val="Spill en lyd etter nadlasting av ny topptekst"/>
  1422.     <msg id="2455" val="Mark headlines about Longhorn" thisisnew="1"/>
  1423.     <msg id="2456" val="Activate channel after downloading a new headline" thisisnew="1"/>
  1424.     <msg id="3000" val="Merket Uttrykk 1"/>
  1425.     <msg id="3001" val="Merket Uttrykk 2"/>
  1426.     <msg id="3002" val="Merket Uttrykk 3"/>
  1427.     <msg id="3003" val="Merket Uttrykk 4"/>
  1428.     <msg id="3004" val="Merket Uttrykk 5"/>
  1429.     <msg id="3010" val=".\tHvilken som helst enkel karakter"/>
  1430.     <msg id="3011" val="*\tNull eller mer"/>
  1431.     <msg id="3012" val="+\tEn eller mer"/>
  1432.     <msg id="3013" val="?\tNull eller ingen"/>
  1433.     <msg id="3014" val="[ ]\tHvilken som helst karakter i settet"/>
  1434.     <msg id="3015" val="[^ ]\tHvilken som helst karakter ikke i settet"/>
  1435.     <msg id="3016" val="( )\tMerke uttrykk"/>
  1436.     <msg id="3017" val="\\w\tOrd"/>
  1437.     <msg id="3018" val="\\d\tSiffer"/>
  1438.     <msg id="3019" val="\\s\tMerke"/>
  1439.     <msg id="3020" val="\tLink"/>
  1440.     <msg id="3021" val="[^>]*\tMerke interior"/>
  1441.     <msg id="3022" val="\tMerke"/>
  1442.     <msg id="3023" val="^\tBegynnelse av linje"/>
  1443.     <msg id="3024" val="$\tSlutten av linje"/>
  1444.     <msg id="3025" val="\\r\\n\tLinje pause"/>
  1445.   </messages>
  1446.  
  1447. </root>
  1448.